Main Page
Beginner's Course

Visit Our Online Shop


Press this button if you have spotted any mistakes.

Related Kanji

    

    

    

Attention:

For making conjugations, the last (or last 2) Hiragana of a Japanese adjective is always written outside the Kanji.

So when I say 高 can be read as たかい, you should not assume that the Kanji 高 alone is read as "takai". Instead, the last い should be written outside, i.e. 高い. And this Kanji-Kana hybrid is read as "takai".

This applies ONLY to 訓読み (Japanese style reading).

Kanji-Adjective-High 高

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


Illustration and voice by Shou Yukiya Bookmark and Share
Download the copybook for this Kanji

Subscribe to our newsletter now.
 

How to remember?

It looks like a high tower with two windows.

Radical

This Kanji itself is a radical.

Do not confuse this Kanji with:

-which means "Chinese pavilion. It can also combine with 主 (i.e. 亭主) to mean"husband" or "landlord"

-which means "bright" in Chinese but rarely used in Japanese