|13||皿||さら||sara||plate / dish|
1.A "chawan" can be used for drinking tea or eating rice.
2. Depending on the material used, "wan" can be written as 椀 (wood) or 碗 (chinaware).
3. In Japanese (and Chinese), non-cooked rice and cooked rice are two different words. Non-cooked rice is 米（ ) . Cooked rice is ご飯.
4. In Japanese, the phrase "
熱い水" (hot water) is not used. Instead, they have one single word 湯 to refer to hot water. Just in case you are also interested in the Chinese language, 湯 is a false friend as it means "soup" in Chinese.
5. Japanese tableware is more or less the same as Chinese tableware. But in Japan, each family member has their own set of chopsticks and bowls, while the Chinese usually share the tableware among family members.
Photos from Wikipedia under CC-BY-SA 3.0 Unported License
急須 by learza、茶碗 by MASA、カップ by Nponte、グラス by Tysto、碗 by Tamagohan
皿 by Pete Souza、箸 by FiveRings、ワイングラス by Aka